365 tage / 365 bilder – monat 9

juni2014_580Px

3/4 sind geschafft. Und ich fühle mich tatsächlich an einen Marathon erinnert. Immer auf den letzten Kilometern wird es am härtesten. Zweifel weiter zu machen plagen einen, man fragt sich, warum man das überhaupt macht. Aufgeben ist keine wirkliche Option, denn dann wäre es so, als hätte man gar nicht begonnen, und schlimmer noch, es nagt an einem, etwas nicht zu Ende gebracht zu haben. Also, noch drei Monate …

3/4 are done. And I feel reminded on a marathon race. Always on the last kilometers it is hardest. One is doubting to go ahead, you’re asking yourself why you do this at all. But to give up is not a real option because then it would be as if you never would have started, and even worse, the feeling, something not have brought to the end. So, three months to go …

 

das besondere bild (für mich)

Klar, irgendwie findet man natürlich alle Bilder gut, die man veröffentlicht. Aber es gibt daneben Bilder, die man besonders gut findet. Und das kann vielerlei Gründe haben, inhaltlich, formal, technisch. Ich habe mir vorgenommen, nun immer dann, wenn ich ein solches Bild gemacht habe, dieses besonders herauszustellen, losgelöst von der Serie, in deren Kontext es vielleicht entstanden und dort nur eines von vielen ist.

fußballbegeistert

 

Eigentlich weiß ich gar nicht, was es ist, dass mir dieses Bild so gut gefällt. Ist es die Begeisterung für das Thema (Fußball in Zeiten der Weltmeisterschaft), was da mitschwingt? Ist es die Freude darüber, dass die Aufgabenstellung zur Zufriedenheit des Auftraggebers umgesetzt wurde? Oder ist es doch das Bild an sich, die Gestaltung, der Bildaufbau? Wahrscheinlich ist, dass von allem etwas zutrifft. Ach ja, und wenn sich jetzt noch jemand fragt, was er dort sieht, es ist der Schreibtisch des fußballbegeisterten Bundesfinanzministers Wolfgang Schäuble mit dem offiziellen WM-Ball „Brazuca“.

spreepark – betreten verboten

achterbahn

Das Riesenrad des Spreeparks in Berlin, da hinten irgendwo im Plänterwald ist weithin sichtbar. Und jedes Mal, wenn ich es sah dachte ich, wie toll es doch wäre, dort einmal fotografieren zu dürfen. Und manchmal hat man einfach Glück und die Dinge fügen sich so, dass ein solch lang gehegter Wunsch in Erfüllung geht. Das Wetter war vielleicht nicht ganz so, wie ich es mir gewünscht hätte, aber man kann ja nicht alles haben. Die Bilder habe ich dies mal in einem Video zusammengefasst.  Einfach auf das Bild klicken. Viel Spaß.

 

The Ferris wheel at the Spreepark in Berlin, somewhere out there in the Plänterwald can be seen from far away. And every time I saw it, I thought by myself how great it would be to take there pictures once. And sometimes your are just lucky and these kind of wishes become true. The weather was not the way I would have prefered it – but you can’t get everything … . This time I made a video from the pics I took there. Just click on the picture. Enjoy!

 

fliegerhorst / airbase

stuhl
Es war wie immer alles perfekt vorbereitet, die Fototasche gepackt, die Route geplant, Karten auf das Handy geladen, so dass keine Datenverbindung erforderlich sein würde. Das Wetter passte, sonnig aber auch ein paar Wolken. Trotzdem wurde es warm, ziemlich sogar. Noch wärmer wurde es, als wir feststellten, dass der Lageplan mit dem eingezeichneten Hauptobjekt der Begierde im Auto geblieben war … . Also musste die leider allzu trügerische Erinnerung helfen und wir durchliefen das weitläufige Gelände durch hohes Gras und dichtes Gestrüpp und durchsuchten zahlreiche Gebäude, bevor es fast am Ende dann doch hieß „hier ist er!“. Doch selbst wenn wir ihn, den Zahnarztstuhl dann nicht gefunden hätten, auch so sind ein paar interessante Aufnahmen entstanden.

Doch sehen Sie selbst, hier geht es zu den Bildern.

 

Everything was perfectly organized like always. The camera backpack was packed, the route was planned, the maps were loaded on teh smartphone. The weather was fine, sunny and a few clouds. It became warm, actually pretty warm. It became even warmer when we fond out that we forgot the plan with the marked main object of desire in the car. So we had to help ourselves with our deceptive remembrance and we went through the extensive grounds through tall grass and thick brush and searched several buildings. Finally, almost at the end of the tour we were successful. But even when we had not been lucky and we had not found the dentist chair, I think I could make a few nice pictures anyhow.

Here you can see the pics.

 

365 tage / 365 bilder – monat 8

mai2014_webZweidrittel sind geschafft. 8 Monate jeden Tag ein Bild. Der Rest sollte jetzt auch noch zu schaffen sein. Auch wenn mir das Foto des Tages jetzt schon irgendwie in meine tägliche Routine übergegangen zu sein scheint, so ein bisschen freue ich mich jetzt auch schon auf die Zeit, in der ich nicht denke “ach, du brauchst ja noch ein Foto heute!” …

Alle Bilder gibt es hier zu sehen.

 

Two thirds are done. 8 months every day a pic. And I should be able to handle the rest. Even when “the picture of the day” has become part of my dayly routine, I’m looking forward (a little bit) to the day I don think “ah, I still need a picture today!” …

All pics can be seen here.

 

 

altes wasserwerk / old waterworks

Vor dem Wasserwerk

Ich stand schon einmal in diesen Räumlichkeiten, die zum Sitz des Bundesfinanzministeriums, dem Gebäude des ehemaligen Reichsluftfahrtministeriums, gehören. Es war dunkel, feucht, roch modrig und irgendwie sprang der Funke nicht über. Schon damals wurde ich gefragt, ob ich nicht Lust hätte hier Fotos zu machen. Aber dabei ist es dann auch geblieben. Nun, 2 oder 3 Jahre später, wurde ich ganz konkret gefragt, ob ich von diesem ehemaligen Wasserwerk Aufnahmen mache könnte, die den heutigen Zustand dokumentieren und damit einen Eindruck für die Nachwelt bewahren helfen. Das klang mir irgendwie nach einer schönen Aufgabe. Außerdem hatte ich schon längere Zeit nix mehr mit Ruinen gemacht, so dass es  mich beim erneuten Anblick gleich anfing in den Fingern zu kribbeln. Da war es nur folgerichtig, dass ich spontan zugesagt habe. Obwohl es eigentlich nur ein großer Raum mit 3 Nebenkammern ist, bietet dieser auf engstem Platz ein Vielzahl von Motiven. Außerdem war es natürlich für mich reizvoll, an so ein Thema mal als “Auftragsarbeit” heranzugehen.

 

Ob es mir gelungen ist? Neugierig geworden? Hier können Sie sich selbst einen Eindruck machen. Sagen sie mir Ihre Meinung, nutzen Sie die Kommentarfunktion!

 

außer betriebI was here once before. The building belongs to the Federal Ministry of Finance, located in the former “Reichsluftfahrtministerium”. It was dark, humid, smelled fusty and somehow I wasn’t thrilled by this location. At this time I was already asked to take some pictures, but finally I somehow didn’t feel like. Now, 2 or 3 years later, I was asked concretely to take same pictures from this former waterworks, pics to document this building. That sounded like an interesting task for me. In addition I haven’t taken pictures at lost places for a longer time, so I felt like doing this. So it was just consequent, that I  accepted the job spontaneously. Although it’s actually only one bigger room with 3 small chambers, it provides a lot of motives. And besides it was a challenge for me to take ruin pictures as a job.

 

Was I successful? Curios? Watch the pics and make your own decision. And tell me what you think about it by using the comment option.

 

365 tage / 365 bilder – monat 7

april14_580Px

Der Monat April ging schnell dahin. Keine größeren Durststrecken, keine “kreativen Krisen”. Und zum Glück auch keine Auseinandersetzung mit der Frage “weitermachen oder nicht?”.

Alle Bilder  gibt es hier zu sehen.

The last month has gone quickly. There were noch bigger “creative crisis’ ” or something like this. And fortunately I didn’t have to deal with the question whether to go ahead or not.

All pics can be seen here.

 

making of “altes wasserwerk”

 

videoDas kurze Video zeigt eine Fotosession in einem alten, ehemaligen Wasserwerk. Einfach auf das Foto klicken und das Video (bei youtube) starten.

Die Bilder der Session gibt es in Kürze.

 

The short video was take at a fotoshooting in an old, former waterworks. To watch the clip just click on the picture above.

The pictures of the shooting can bee seen  soon.

schöne ostern / happy easter!

schöne ostern

 

es ist immer wieder erstaunlich, was leute so in ihren garten stellen …

 

 

in der alten heimat

wattenmeerSelten, aber immer mal wieder, finde ich den Weg in meine alte Heimat, irgendwo zwischen Weser und Elbe im Nordwesten Deutschlands. Und diesmal habe ich die Gelegenheit genutzt mir Orte anzuschauen, die ich lange nicht besucht habe oder gar noch nie gesehen habe, obwohl ich doch einige Jahre hier gelebt habe. Obwohl es erst März war, meinte es das Wetter mehr als gut, so dass sogar ein Besuch des Nordseestrandes nicht zu abwegig schien und in die Tat umgesetzt wurde. Ich staune immer wieder, wie vielfältig und wie schöne diese Gegend ist.

Doch schauen Sie selbst, hier geht es zu den Bildern meiner alten Heimat.

 

Rarely, but time by time, I come back to my old home region, somewhere between the rivers Weser and Elbe in northwest Germany. And this time I took the opportunity to see places where I had not been for a long time or even never had been before, although I lived here  for a couple of years.
Although it was march, the weahter was fine, even that fine, that we could go to the beach of the North Sea. I’m always surprised again about the variety of the landscape in this region.

But have your own look, here you find the pics of my old home.